[WWII: Letters – Khruschev]

[WWII: Letters – Khruschev]

Continuing the series of the Great Patriotic War (aka WWII) letters, the one I want to share today surprised me… stunned me.

I don’t think I have ever seen it before and I suspect it was added to the display recently (or, since the last time I’ve been to this museum a couple of years ago.)

While reading this letter, keep in mind that Communism and Christianity are opposites. Communism’s religion is atheism. A lot of Christians were tortured and killed during those years and especially during Stalin’s rule. In his book, Tortured for Christ, Richard Wurmbrand, a Romanian pastor, shared a lot of stories about the government’s attitude towards Christianity. Another book, the Persecutor, this time about the USSR is written by Sergei Kurdakov, a Russian guy who used to be on police’s side and whose job was to inflict terror and pain to Christians – and who later, like Paul, allowed God to turn his life around and was saved. Both of those books are chilling because they make you wonder how much hate people can contain within.

And then… comes this letter… No more comments.

Letter from Khruschev to Stalin


To Comrade I.V. Stalin,

Today, on February 22, 1944, I have welcomed the representatives of the Orthodox religious community and clergy of Kyiv namely the secretary of Ukrainian exarch, priest Skoropostizhnyy; archpriest Slavinsky; archimandrite Erazm Dovbenko; and the Orthodox Church Community Committee secretary Setsinska.

The delegation asked me to pass along the gratitude of the Kyiv believers for freeing the capital of Ukraine from German occupants and congratulate you with the 26th Anniversary of the Red Army.

They also gave me the receipts regarding the money transfer for the country’s Defense Fund – 150,000 rubles – that were collected among the believers and the clergy of the Orthodox Church communities of Kyiv. The delegation also passed along a letter for you which is attached.

N. Khruschev

22 February 1944

I truly wonder whether the letter for Stalin (that was mentioned as attached) was censored heavily and transformed into something that sounded “nice and pretty.”

What do you make of this letter?

%d bloggers like this: